giro

/ˈdʒaɪroʊ//ˈdʒaɪroʊ/

جیرو، خدمات بانکى اداره پست بازرگانى : روشى جهت انتقال پول از یک بانک به بانک دیگر

جمله های نمونه

1. The money was transferred by giro.
[ترجمه گوگل]پول توسط جیرو منتقل شد
[ترجمه ترگمان]پول توسط giro انتقال داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. My giro hasn't arrived this week.
[ترجمه گوگل]جیرو من این هفته نیومده
[ترجمه ترگمان]giro من این هفته نیامده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The British Post Office giro system is called the National Giro / Girobank.
[ترجمه گوگل]سیستم جیرو اداره پست بریتانیا، National Giro / Girobank نامیده می شود
[ترجمه ترگمان]سیستم اداره پست بریتانیا the نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Schools clothing grant giro, my medical card, fishing rods, my son's snooker cue all stolen.
[ترجمه گوگل]لباس مدرسه، کارت پزشکی من، چوب ماهیگیری، نشانه اسنوکر پسرم همه به سرقت رفتند
[ترجمه ترگمان]مدارس شبانه روزی، کارت ویزیت، چوب ماهیگیری من همه دزدیده شدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Trying to manage on your giro?
[ترجمه گوگل]آیا سعی می کنید روی جیرو خود مدیریت کنید؟
[ترجمه ترگمان]داری سعی می کنی on رو مدیریت کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Some will spend their giro cheque on a room in a lodging house.
[ترجمه گوگل]برخی چک جیرو خود را در یک اتاق در یک خانه اقامتی خرج می کنند
[ترجمه ترگمان]برخی از آن ها چک giro خود را در یک اتاق در یک خانه اجاره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The giro was £20. 60, the fare was £12 and I stayed about six days.
[ترجمه گوگل]جیرو 20 پوند بود 60 کرایه 12 پوند بود و من حدود شش روز ماندم
[ترجمه ترگمان]The ۲۰ پوند بود ۶۰، کرایه آن ۱۲ پوند بود و من حدود شش روز در آنجا ماندم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Christopher's £5 10 giro is due.
[ترجمه گوگل]کریستوفر 5 10 پوند ژیرو موعد است
[ترجمه ترگمان](کریستوفر s)۵ \/ ۱۰ یورو (giro giro)قرار است به این خاطر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. You can pay the electricity bill by bank giro or by bank giro credit.
[ترجمه گوگل]می توانید قبض برق را از طریق بانک گیرو یا اعتبار بانکی پرداخت کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید قبض برق را از طریق حساب بانکی یا اعتبار بانکی bank پرداخت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. All fees are payable by cash, Nets, Giro or cheque in Singapore dollar.
[ترجمه گوگل]تمامی هزینه ها به صورت نقدی، نت، جیرو یا چک به دلار سنگاپور قابل پرداخت است
[ترجمه ترگمان]همه هزینه ها با پول نقد، نتس، گیرو و چک در دلار سنگاپور قابل پرداخت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We have today transferred to your Giro Account the sum of ?1000 as a deposit against our order No. 1000.
[ترجمه گوگل]ما امروز مبلغ 1000 تومان را به عنوان سپرده در مقابل سفارش شماره 1000 خود به حساب جیرو شما واریز کرده ایم
[ترجمه ترگمان]امروز ما پول را به حساب Giro واریز کرده ایم؟ ۱۰۰۰ به عنوان سپرده در برابر سفارش شماره ۱۰۰۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I'll pay by giro, ie using the giro system.
[ترجمه گوگل]من با جیرو پرداخت می کنم، یعنی با استفاده از سیستم جیرو
[ترجمه ترگمان]من با giro، یعنی استفاده از سیستم giro، پول پرداخت می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Optical fiber giro with piezoelectric ceramic phase modulator can improve checkout sensitivity and range of measurement.
[ترجمه گوگل]ژیرو فیبر نوری با مدولاتور فاز سرامیکی پیزوالکتریک می تواند حساسیت پرداخت و محدوده اندازه گیری را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]فیبرهای نوری نوری با تلفیق فاز سرامیکی با پیزوالکتریک می توانند حساسیت و محدوده اندازه گیری را بهبود بخشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Mi stai prendendo il giro.
[ترجمه گوگل]Mi stai prendendo il giro
[ترجمه ترگمان]ام - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حقوق] جیرو (انتقال پول از یک حساب بانکی به حساب بانکی دیگر)

انگلیسی به انگلیسی

• (british) credit transfer system between public institutions
in britain, giro is a system by which a bank or post office can transfer money from one account to another.
in britain, a giro or giro cheque is a cheque that is given to a person who is unemployed or ill by the government.

پیشنهاد کاربران

بپرس