دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٤,٣١٤
رتبه
رتبه در دیکشنری
٨٤٧
لایک
لایک
٥٢
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١٣

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٩٦٠
رتبه
رتبه در بپرس
١٠٢
لایک
لایک
٦٩
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٦ ساعت پیش
دیدگاه
٠

به هیچ وجه، اصلا، برای تأکید بر روی جمله ای منفی میاد. Another eyewitness, Autumn Huntera, also said that the officer said “Do you want me to hit y ...

تاریخ
٧ ساعت پیش
دیدگاه
٠

جمله ی پوچیه و بعضی ها که خیلی داغونن زیاد همچین چیزهایی رو جار می زنن!

تاریخ
٩ ساعت پیش
دیدگاه
٠

Run down=skim=glance نگاه اجمالی، سرسری خواندن، مرور کردن He skimmed over the list, looking for his own name He ran down the list, looking for his o ...

تاریخ
٩ ساعت پیش
دیدگاه
٠

Aspire=long for له له زدن واسه چیزی، از ته دل خواستن After years of war, the people aspire ( long for ) for a everlasting peace پس از سالها جنگ، دل م ...

تاریخ
٩ ساعت پیش
دیدگاه
٠

از نظر کیهانی، وابسته به کیهان That is unusually soon, cosmically speaking, for so massive a black hole to have come into being through stellar colla ...

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
٢ روز پیش
متن
She would never dream of associating herself with such "vulgar" people.
دیدگاه
٠

او هرگز رویای معاشرت با چنین افراد حقیری را در سر نمی پروراند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
They pawned their future for short-term profits.
دیدگاه
٠

آن ها آینده شان را برای سودهای کوتاه مدت به خطر انداختند ( به بازی گرفتند، به گرو گذاشتند )

تاریخ
١ ماه پیش
متن
She was consumed with guilt over what happened.
دیدگاه
٠

به خاطر اتفاقی که افتاد، گناه سرتاسر وجودش را فرا گرفت

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Idle chatter consumes much of their time at work.
دیدگاه
٠

بحث های بیهوده بیشتر وقتشان را در سرکار می گیرد

تاریخ
١ ماه پیش
متن
You consume quite a lot of coffee every day.
دیدگاه
٠

شما واقعا هر روز مقدار زیادی قهوه مصرف می کنید

جدیدترین پرسش‌ها

١ رأی
١ پاسخ
٦٥ بازدید

When i came back to senses, i realized i d gotten next to no work done here; such a shame وقتی هوشیار شدم، متوجه شدم که تقریبا هیچ کاری رو اینجا انجام ندادم ، شرم آوره. اصطلاح next to no همچین معنی می ده؟ ممنون میشم یکی بیشتر توضیح بده

٢ ماه پیش
٣ رأی
١ پاسخ
٦٢ بازدید

It holds multiple times as much energy as a normal battery چندین برابر  انرژی که یک باتری معمولی نگه می دارد، انرژی نگه می دارد. ساختار as much as تو این جمله همچین معمی می ده؟

٢ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١١٢ بازدید

Your progress make me happy همین جوری درسته یا باید s اضافه شه به make? Your progress makes me happy اخه اگه s بخواد اضافه بشه از نظر گرامری جور در نمیاد

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٦٠ بازدید

I finally went to the doctor so my husband would quit badgering me about it بالاخره دکتر رفتم تا شوهرم بابتش دست از پیله کردن بهم برداره! یا اینکه این مدلی باید ترجمه بشه: بالاخره دکتر رفتم و بنابراین شوهرم از موی دماغم شدن دست برداشت فکر کنم اولی درست باشه...

٢ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٧٢ بازدید

Everything had to be just so, or Edna would make us do it again همه چیز باید به طور دقیق انجام می شد،یا اینکه ادنا ما رو مجبور می کرد دوباره انجامش بدیم دوستان جمله ی دوم یعنی or edena would make us do it again با توجه به کل جمله در زمان گذشته معنی میشه(همون طور که معنیش رو نوشتم) سئوال من اینه که ایا امکانش بود به جای make از made استفاده میشد؟! 

٢ ماه پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

٥ رأی
٤ پاسخ
٨٩ بازدید

دور هم زیر کرسی نشسته اند و میگویند و میخندند  را چگونه در یک جمله میشود به انگلیسی بیان کرد

١ هفته پیش
٢ رأی

They ve seat themeselves around  the korsi and talking and laughing فعل seat همراه با self به معنی نشستن هست

٦ روز پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٦١ بازدید

We probably didn't put much thought into what we were starting

٢ هفته پیش
٠ رأی

احتمالا  در رابطه با کاری که شروع می کردیم،  فکر زیادی رو بابتش صرف نکردیم. یعنی کار بدون اینکه از قبل دربارش خوب فکر کنن و سبک سنگینش کنن شروع کردن.

٢ هفته پیش
٣ رأی
٦ پاسخ
١١٦ بازدید

تو انگلیسی چجوری بگم من اینجوریم  من  این مدلیم (به خصوص این ) معادل نیتیو امریکن داره؟

٢ هفته پیش
٣ رأی

در قسمتی از بازی outlast 2 این عبارات رومی شنویم: موسی از خدا پرسید که چرا  این همه درد و رنج در دنیا وجود داره، چرا باید ما انسان ها این همه کارهای وحشتناک رو انجام بدیم. و خدا در جوابش می گوید: i am that i am من  همونی هستم که هستم، من اینجوریم، من این مدلیم( چون در وجودم سرشته است) البته همون طور که دوستان عرض کردن معادل های دیگه ای هم هستش مثل: i am that kind of person

٢ هفته پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٢٩ بازدید

I've never meant anything to come of all this and nothing has as yet changed

٣ هفته پیش
٢ رأی

من هرگز  قصدی نداشتم  که این اتفاق ها بیفته(یعنی اتفاقی یا اتفاقاتی رخ داده، ولی طرف مقابل نمی خواسته و قصدی نداشته همچین چیزهایی رخ بده) و هنوز  هم اتفاقی نیفتاده( هیچی تغییری نکرده)

٣ هفته پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٩ بازدید

Was it easy to fill in that long form?  No it was a real struggle

٣ هفته پیش
٢ رأی

پر کردن اون  فرم طولانی  راحت بود؟! نه،  واقعا سخت/ طاقت فرسا بود. 

٣ هفته پیش