پرسش خود را بپرسید

گرامر فعل جمع در زبان انگلیسی

تاریخ
١ هفته پیش
بازدید
٧٥

سلام

فعل این جمله درسته 

Here are one of the problems of technology and its solution

باید از are استفاده کنیم چون one of the problems  و its solution داریم و and هم اومده درسته ؟

٦ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

ببین وقتی میگی یکی از مشکلات فلانه...

درواقع کلمه ای که دنبالشی مفرده و جمع نیست پس بجای are فعل is قرار میدی.

For example:  Here is one of the clothes you wanted i'll buy you the rest later*

ترجمه:اینم یکی از  لباس هایی که میخواستی بقیه رو بعدا برات میخرم.

٧٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١
تاریخ
١ هفته پیش

به نظر اشتباه میاد

٢٦,٩٨٣
طلایی
٥
نقره‌ای
٥٦٥
برنزی
٢٨٨
تاریخ
١ هفته پیش

خیر اشتباهه

وقتی میگیم یکی از مشکلات داریم به یک اسم مفرد اشاره میکنیم

٥,٣٧٣
طلایی
٣
نقره‌ای
٦٨
برنزی
١٥
تاریخ
١ هفته پیش

با سلام. جمله میگه : یکی از مشکلات تکنولوژی راه حل اون.
پس داره درباره بیش از یک چیز صحبت می کنه و باید از فعل جمع are استفاده کند.

-
١ هفته پیش

The correct phrase is "Here is one of the problems of technology and its solution. " In this sentence, "one" is a singular noun, so the verb "is" should also be singular to match.
اینم جواب chatGPT. باید is استفاده بشه

-
١ هفته پیش

are” is appropriate because “problems” is plural, so it agrees with the subject. 

١٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٠
تاریخ
١ هفته پیش

خیر  در  این حالت نباید فعل بصورت جمع بیاد ❌

وقتی میگیم یکی از چند تا ، داریم به اون ( یکی ) اشاره میکنیم پس فعلمون باید مفرد باشه تا باهاش تطابق پیدا کنه 

اما اگه منظورمون چند تا از چند تا چیزه  ، داریم به بیشتر از یکی اشاره میکنیم پس فعلمون جمع میشه

( Here are couple of problems of technology and its solution

٣٩,٥٠٥
طلایی
٩
نقره‌ای
١١٨
برنزی
٢٥٧
تاریخ
١ هفته پیش

سلام.

بله کاملا درسته

٢٢٠,٧٩٣
طلایی
٧٣
نقره‌ای
٩٤٥
برنزی
٩٨٧
تاریخ
١ هفته پیش

پاسخ شما