پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (اصطلاح انگلیسی)

٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٦ بازدید
٣ رأی
٤ پاسخ
٩٣ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
٥١ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٩ بازدید

دوستان We walk in two lines   اگر در مورد فقط دو نفر باشه، چی معنا بشه بهتره؟ کنار هم راه رفتن؟ به موازات هم راه رفتن؟ یا چی؟ اگه  چندین نفر باشن احتمالا "در دو صف" معنا بشه، ولی من همون مورد اول رو سوال دارم،  یعنی وقتی گوینده منظورش خودش و نفر دومی هست.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٥ بازدید

میخواستم معنی اصطلاحی dead air و dead cottn رو بدونم  ،   جمله هاش :  Dead cotton my limbs  و Dead air between us 

١ ماه پیش